shkolageo.ru 1 2 ... 34 35

The First Ally


Yesterday is farther than you think.

Название: Первый Союзник
Автор: Lala Sara
Количество слов: около 186 тысяч.
Фандом: Sherlock BBC/The Last Enemy (fusion: Stephen Ezard=>Sherlock Holmes)
Пэйринги: Шерлок/Джон основной, множество побочных практически всех видов, и вообще все сложно. Графика только основного пэйринга.
Рейтинг: NC-17.
Предупреждение: brainfucking (оно же жанр); знакомые персонажи могут предстать в незнакомом свете (но для того, чтобы не спойлерить, не буду говорить, кто это там неожиданно dark!), так что OOC и AU в качестве предупреждения тоже не помешают. Смерть OMC.
Жанр: кейс, драма. С элементами всего остального, вплоть до стеба. Но я до сих пор не знаю, как люди умудряются писать строго в одном жанре.
Бета и прочие буквы греческого алфавита: Мойра О’Кей.
Авторские замечания: С начала и до конца исключительно POV Джона (или это в предупреждения?), причем от первого лица.
Во время фика пострадало: несколько рассказов и повестей сэра Артура Конан-Дойля, мутировавшие в… ну, что выросло, то выросло; бесчисленное количество драбблов и мини, которые так и не появились на свет из-за того, что мозги автора были заняты этим макси – вы можете лицезреть части их тел разбросанными по нему в художественном беспорядке; кстати, о мозгах: пострадали мозги Шерлока и Джона – в пух, а также автора и беты – в прах, не говоря уже о том, сколько пострадает мозгов читателей. Не пострадал серьезно почему-то ни один Мор, хотя не от недостатка нашего коллективного желания.

Для фьюжна использованы на самом деле четыре вселенные: Последний Враг, Шерлок BBC, произведения Артура Конан Дойля и реальный мир. События Последнего Врага перенесены на 2005 год; из Шерлока использованы только события первого сезона и при написании были сознательно игнорированы тогда ещё спойлеры на второй; использованы имена и сюжеты из произведений сэра Артура Конан Дойля (включая те, что вошли во второй сезон); также в данном фьюжне используются реальные события, имена, факты, даже люди в целом (да простит меня Дэррен Браун). Кстати, между реальностью и этим миром были сделаны некие различия, так вот они были сделаны по большей части специально, а не от того, что не была изучена матчасть. Ну, в основном.

Пожалуйста, пользуйтесь для непонятных слов и выражений Гуглом, ссылок не будет :Р Мультитран, Википедия и полное собрание сочинений АКД также вам в помощь – do your research самостоятельно! Не хочу напрягать читателя кучей ненужных деталей. Если что-то от него ускользнет, так тому и быть, если он сам заметит что-то, что я считаю остроумным, - молодец.
Disclaimer: Все вышеперечисленное принадлежит тем, кому принадлежит, использованные персонажи и реальные люди имеют лишь отдаленное сходство с теми, с кого списывались, все описанное происходит в каком-то своем, параллельном всем этим, мире. А вот он принадлежит мне и только мне! Уа-ха-ха!
Саммари: Правда/Фантазия, Сон/Гипноз, Любовь/Зависимость. У каждой карты есть перевернутая позиция.

Обложка.

Тайна – первый союзник бандита. За предложением никому не говорить всегда стоят несколько целей. Во-первых, с пошедшим на тайную встречу можно делать все, что не получается при огласке. Во-вторых, обещание хранить тайну означает вступление человека в такие отношения, которыми потом можно при случае (не при каждом) шантажировать.

Владимир Войнович «Дело № 34840»


1. The Right To Disappear
Право На Исчезновение

Шерлок Холмс не берет дел об исчезновениях людей, какими бы интересными те ни были. Он, видите ли, уважает право человека на исчезновение. И уговоры неэффективны. Нет тела – нет дела, - это принцип «единственного в мире» консультирующего детектива. Каждый раз, когда мне не удавалось уговорить Шерлока расследовать очередное дело об исчезновении (нет, Лестрад их никогда не приносил, очевидно, давно смирившись с этой прихотью социопатического гения, это я сам иногда улавливал их в новостях), мне казалось, что я кого-то подвел. Если честно, я даже не знал, кому сочувствовать больше - самим потерявшимся, или их близким. К сожалению, Шерлоку нельзя было доказать, что не все исчезнувшие сделали это по доброй воле. Любящая жена и дети? Сбежал к любовнице. Престижная работа и состояние? Отправился на поиски самого себя и смысла жизни. Пока не всплывет труп, или хотя бы не появятся требования выкупа, Шерлок не пошевелит и извилиной, не то, что пальцем. Складывалось впечатление, что он своим мнением вполне оправдывал действия той же Janus Cars - организации, чья подпольная деятельность заключалась в предоставлении нуждающимся легкого перехода из одной жизни в другую (и загробная тут в виду не имелась). Той самой организации, которую во время Большой Игры буквально сдал нам Мориарти, из собственных закромов, к сожалению, не сильно обедневших от этого. Единственные, чьё право потеряться Шерлок всё-таки не жаловал – это дети. Но даже детей он считал достаточно самостоятельными для таких решений уже с десяти лет, прям как наше дорогое Правительство. Возможно, это семейное. Некоторые, знаете, судят по себе. Несмотря на то, что ворчат, какие все вокруг идиоты. Впрочем, я не знал, хотя смело предполагал, каковы были Холмсы в детстве.


Да, я был не в самом лучшем расположении духа за завтраком. Мне снилось, что я потерялся в пустыне, с истекающим кровью солдатом, которому я не мог помочь, так как в аптечке кончились лекарства, кровь никак не останавливалась, а нас всё не спешили спасать. На самом деле, единственное, что я помнил, проснувшись - это звук статики в молчавшей рации и ощущение беспомощности, но остальное было не трудно додумать – подобный сон мне снился не впервые.

Поэтому-то я (дураки же не учатся на своих ошибках) и попытался снова уговорить Шерлока расследовать дело об исчезновении, прекрасно зная, как он к этому отнесется. Чего в этом поступке было больше – моего сочувствия к пропавшему и его семье, или элементарного желания выплеснуть негатив, я не знаю.

- Джон, я не понимаю, это же ты всегда разглагольствуешь о праве на личную жизнь, - нахмурился Холмс, кроша тост на криминальную колонку Таймс.

- Если бы это был я, - в голове всё ещё звучал белый шум статики, а под веками перекатывалась песчаная поземка, – если бы я исчез, Шерлок? Ты тоже не стал бы меня искать?

- Если бы ты сам хотел исчезнуть… Нет, я не стал бы тебя искать, - вырвал у меня газету Шерлок, заглушая её шуршанием скрип своих зубов. – Ну, я так и думал – нет никаких оснований считать, что этого… Джона Хёксфорда похитили.

Он в раздражении пролистал газету дальше. На Daily Mail была подписана миссис Хадсон, и этот таблоид оказался в моих руках совершенно случайно. Я был преданным читателем The Guardian, Холмс, разумеется, предпочитал The Times и Daily Telegraph. Таблоиды вроде Daily Express и Daily Mail приходили к нашей домохозяйке.

- У тебя опять был кошмар, - констатировал Шерлок, ничуть меня не впечатлив – человек, который с утра пораньше срывает злость на своем в кои-то веки ни в чем не провинившемся соседе, вполне очевидно не слишком хорошо спал.


- И? – передернул я плечами.

- Возможно, с этим, наконец, что-то нужно делать.

- Интересно, что с этим вообще можно сделать, - проворчал я себе под нос, заканчивая с завтраком.

Тем же днем после ужина в наш дом, с папкой под мышкой и неизменным зонтиком, вторгся Майкрофт Холмс. Явно не светский визит (да, бывали и такие), - вычислил я по наличию папки. Значит, опять дело государственной важности, и нам с Шерлоком придется изображать Джеймсов Бондов. Интересно, когда с меня возьмут подписку о неразглашении? Вот уже седьмое дело от Майкрофта, а я до сих пор не связан никакими обязательствами. С одной стороны, подобное доверие мне льстило, но отсутствие должного порядка, в то же время, смущало.

Когда-то я прямо спросил Шерлока, чем всё-таки занимается его старший брат, и он ответил, слегка язвительно:

- Он, также как и я, консультант. Только если я консультирую Скотланд-Ярд, он консультирует кое-кого повыше.

- Консультирующий политик, такой же единственный в мире, как и ты? – рассмеялся я тогда.

- И не только политик. Консультирующий шпион, - рассмеялся со мной Шерлок.

- Консультирующее правительство, - не унимался я.

- Добрый вечер, Шерлок. Джон, - сейчас улыбался одними губами тот, кому мы тогда присвоили титул «Консультирующее Правительство».

Зонт-трость простукал в гостиную, и эти два кошака, сев друг напротив друга, начали играть в традиционные гляделки. Только утробных завываний, сопровождающих противостояние настоящих котов, не хватало - Шерлок не взял обычную в таких случаях скрипку, после того, как принял из рук Майкрофта папку и просмотрел её за пять минут.

- Почему твои люди не занимаются этим? – наконец, скривив губы, произнес Шерлок.

- Расследование в России должно пройти абсолютно неофициально.

- В России? – скривился уже я. Покидать страну в мои ближайшие планы не входило. Впрочем, я и планы – дешевое развлечение для Бога. Я привык.


- Можно подумать, у тебя нет для этого специальных людей, - фыркнул Шерлок.

- Есть, но их слишком мало. Случай единичный, и мне не хотелось бы отрывать их от более срочной работы. Это всего лишь проверка, Шерлок. Я бы предпочел поручить это дело тебе, но сейчас, чем им, но когда, или если статистика увеличится.

- Низложение Российской мафии ты считаешь «всего лишь проверкой»?

- Мафия? Российская? – мне вдруг подумалось, что кошмар сегодня был в руку. Только вместо песка должен быть снег. Что там делают российские мафиози со своими врагами? Итальянские закатывают ноги в цемент и топят, а российские? Наверняка не обходится без «оставляют в снежной пустыне умирать».

- Это всего лишь разведка, никто тебя не просит их «низлагать», не пугай Джона, Шерлок, - укоризненно поцокал языком старший Холмс.

- Для тебя «мистер Ватсон»! – возмутился фамильярностью брата младший.

- Какие мы ревнивые, - промурлыкал Майкрофт, прикрывая глаза. – Кстати, ты сейчас попросил называть «мистером Ватсоном» Джона или самого себя?

- Клянусь, ещё одна матримониальная шутка в наш адрес… - возмутился уже я.

- И? – проиграл Шерлок в гляделки брату, чтобы с любопытством посмотреть на меня. Майкрофт чуть ли не заурчал триумфально, устраиваясь в кресле удобней.

- Ничего… - неожиданно смутился я. – Просто… Я думал, ты женат на своей работе, - ляпнул я первое, что пришло в голову.

- К сожалению, узаконить подобные браки ещё сложней, чем однополые, поэтому, боюсь, Шерлоку придется довольствоваться…

- Ну всё, с меня хватит! – прервал я старшего Холмса и вышел из комнаты.

- И кто его пугает? – упрек в голосе Шерлока был чересчур явным, чтобы быть настоящим.

Разумеется, я понял, что этим двоим просто нужно было пошептаться без свидетелей, а будучи теми, кто они есть, они считают способ выпроводить меня вежливой просьбой слишком скучным, поэтому мне вот уже который раз приходится им вот так подыгрывать.


- Ну, мне паковать шубы и ушанки? – спросил я младшего Холмса, когда за старшим закрылась дверь.

- Осталось только найти официальное дело в России, - открывая ноутбук, ответил Шерлок.

- А?

- Ну, не думаю, что мы сойдем за туристов, Джон.

- А, - дошло до меня. - Дело же «абсолютно неофициальное». Значит, спать ты сегодня не будешь? – больше констатировал, чем спросил я. Шерлок только что-то буркнул утвердительное.

- Джон, - окликнул он меня, когда я, убедившись, что от ноутбука его сейчас ничем не оттащишь, пошёл в свою комнату.

- Да?

- Я могу съездить и без тебя, если…

- Нет, медведи на улицах меня не пугают, и мороз тоже, - усмехнулся я. – К тому же, если дело и вправду опасное…

- Конечно, прости, я и не помышлял отнимать у тебя твою дозу адреналина, - фыркнул Холмс.

- Можно подумать, дело в этом, - проворчал я себе под нос, поднимаясь к себе.

- Я нашёл дело, мы вылетаем в полдень, - проснулся я от привычного «будильника» с низким приятным голосом, – Шерлок никогда не стеснялся будить меня, врываясь в мою спальню. Кошмар, всё тот же, посетил меня где-то в середине ночи, но мне удалось потом заснуть, или, скорее, в изнеможении отрубиться, поэтому я относительно хорошо выспался и находился в опять-таки относительном благодушии.

- М… - попробовал я сказать что-то, но Шерлок меня перебил.

- В Москве на ближайшие три дня обещают днем не ниже -15, так что ушанки отменяются. Но свитера упакуй все.

- Мои тебе малы, - повернулся я на другой бок.

- Это не заставит меня купить себе собственный, Джон, - донеслось уже с лестницы.

От одной перспективы одевать парку вместо легкой куртки у меня свело в животе, мне всегда чудился под ней «жилет смертника», но деваться было некуда. Неизвестно, на какое время затянется это дело, трёх дней может не хватить, а гулять в двадцатиградусный мороз по улице в куртке, даже со всеми моими свитерами под ней, было бы не слишком разумно. По хорошему, на Шерлока нужно бы ещё и шапку надеть, мне хватило его прошлогоднего отита, но эта миссия была из разряда невыполнимых. Единственные эксперименты, которые он ненавидел – это эксперименты с его одеждой. Это уже не социопатия, это уже обсессия. (Да, я провел свое исследование. Скоро я запросто смогу повысить свою квалификацию доктора ещё и в области психологии.) Не спорю, ансамбль подобран великолепно, и вообще-то я сам не слишком большой экспериментатор в этом отношении, и уж тем более не модник. Но понять то, как простая мысль о смене одежды или добавлении других элементов в этот самый «ансамбль» приводит Шерлока в ступор, я не в состоянии. Менял он разве что рубашки, всё остальное у него было неизменным, мороз там или жара…


Собранный с вечера походный чемодан приземлился рядом с сумкой Шерлока у порога.

- Ты предупредил Лестрада, что нас не будет? – спросил я спину, уже облаченную в неизменное пальто. Шерлок смотрел в окно, явно что-то обдумывая.

- М?

- Лестрад, ты же его предупредил?

- Зачем?

- Он будет волноваться…

- Волноваться? – Шерлок фыркнул. - Он знает.

- Хорошо. Знаешь, все считают, что у тебя нет друзей, ну, кроме меня… в обоих смыслах - я друг, и я не считаю… Но вот к примеру Грегори… - я хмыкнул. – Он ведь твой друг. Он волнуется. Потому что друзья имеют свойство волноваться.

Иногда Шерлоку стоило напоминать о таких вещах, так как социопаты не видят простых эмоциональных связей. Особенно если они завуалированы понятными им деловыми отношениями. Стоило бы, конечно, поговорить о себе, но про Лестрада тоже было неплохо для начала.

- Лестрад, да… - неожиданно не стал возражать данный социопат. – Он практически семья, - кивнул он.

- Семья? Эм… Когда ты говоришь «семья»… Это же вроде того, как череп – твой «друг»?

- Да нет, можно сказать, формально… Ты хочешь сказать, что не заметил? – он повернулся и наклонил голову, рассматривая меня.

- Чего? – смутился я.

- Нет, ничего, - усмехнулся он.

- Ты опять что-то не договариваешь, - нахмурился я, поняв только то, что ничего не понял. – Шерлок, я бы всё-таки хотел надеяться, что я тоже твой друг, но, в то время как я для тебя – открытая книга, ты ничего не рассказываешь мне… - о черт, это прозвучало как бабское выяснение отношений. Я провел ладонью по лицу. Немного помогло.

- Ну, к примеру, почему вы с братом так… не ладите? – переключился на конкретику я, вспомнив вчерашнее, хотя моё определение этих отношений оставляло желать лучшего. «Не ладите» - это все, на что я способен?

- Я не думаю, что тебя заведет мой рассказ о том, как и за что я не люблю Майка… - Шерлок подошёл ко мне близко-близко и очень внимательно вгляделся в глаза, как будто выискивая признаки того, что меня и впрямь могут завести такие разговоры. Боже мой, он что, и, правда, употребил слово «завести»? В каком смысле – в техническом? Я представил в себе пружину. Да, она определенно там есть, и Шерлок периодически её накручивал. В этом, что ли, смысле?

- Хитроу ждёт, - резко вырвал он себя из моего личного пространства и, схватив свою сумку, вылетел на улицу.

- И именно поэтому ты со мной и разговариваешь, - усмехнулся Шерлок уже в такси.

- Что?

- Потому что диалог со мной – как минное поле, - озвучил он сравнение, которое я пытался придумать. Да, разговаривая с Шерлоком, никогда не знаешь, когда тебя разорвёт на клочки. Недаром анаграмма от


следующая страница >>